RU  UK  EN
Статьи  >  Напиши  >  Азербайджан изнутри: обручение

Азербайджан изнутри: обручение

Мы продолжаем публиковать рассказы украинки с азербайджанской кровью Сабины Сафаровой об удивительной культуре Азербайджана. Девушка продолжает вести свой авторский блог и сегодня предлагает узнать тонкости такой интересной традиции как - помолвка.

Переходной ступенькой между сватовством и свадьбой является нишан (помолвка). По сравнению со сватовством круг участников нишана больше (20-30 человек). В старину этот обряд проводился в два этапа : kiçik nişan (малое обручение) и böyük nişan ( большое обручение). Давайте вернемся к истокам и разберем по порядку, как раньше проходила помолвка двух людей, желающих связать свои судьбы узами брака.

Смотрите также: Азербайджан изнутри: большое и малое сватовство

Kiçik nişan/Малое обручение

Через некоторое время после сватовства в дом девушки приходили родственники жениха со сладостями, кольцом и платком красного цвета.1405988107_31.jpgФото toyshow.az

Зачастую организацию малого обручения брала на себя сторона невесты. Один из делегатов надевал девушке кольцо (в Азербайджане кольца надевают на левую руку), накидывал на плечи платок и давал откусить половину конфеты или кусочек торта, другую половину относили жениху. Все распивали сладкий чай с угощениями, а после ухода гостей обрученная невеста оставалась со своими подругами одна, клала правую руку на голову каждой незамужней девушке, тем самым желая скорейшего брака. Более того, невеста давала примерить подругам свое обручальное кольцо. Уходя, все брали с собой сладости. Перед сном незамужние девушки прятали под подушки две одинаковые конфеты. Считалось, что в эту ночь во сне можно увидеть суженого.01.jpgФото javidmammadov.wordpress.com

Böyük nişan/ Большое обручение

Через несколько месяцев после малой помолвки отмечалось большое обручение. Семья жениха готовилась к этому дню заранее и очень старательно. В дом невесты приносили много подарков, национальную выпечку (пахлаву, шекербуру, гогал), набат ( кристаллы вареного сахара), две свечи и зеркало, украшенное красными лентами, покупались продукты (все, кроме лука, который по поверью является символом печали). Подарки приносили на специальных подносах и в чемоданах, украшенных красными лентами – xonça («хонча»). Сторона жениха также приносила «kəllə qənd» ( пресованный сахар в форме конуса), что символизировало пожелание сладкой жизни. Расходы “böyük nişan” брала на себя сторона жениха. После окончания празднества и ухода гостей близкие поздравляли невесту и желали ей счастья.

“Kəllə qənd” и набат15.JPGФото 1news.az

В современном Азербайджане зачастую проводят одно мероприятие под общим названием нишан, совмещая все традиции и обычаи в единое целое. Отличием также является присутствие жениха на помолвке. Невеста в этот день надевает платье красного цвета.

Обрученная девушка остается в доме отца. Период между помолвкой и свадьбой позволял молодым удостовериться в своих чувствах. Важно то, что молодые могли появляться в обществе родственников вместе только уже в статусе «nişanlı» - обрученный (обрученная).

До свадьбы на каждый праздник в дом невесты обязательно нужно посылать подарки. Этот обряд называется байрамлыг (bayram/байрам с азерб. «праздник»). Если период между нишаном и свадьбой приходится на время Новруз-байрама или Курбан-байрама, то сторона жениха должна поздравить невестку и ее семью, отправив в ее дом подарки и сладости (на Новруз) или презентовать целого барана ( Курбан-байрам).018.jpgФото javidmammadov.wordpress.com

После нишана семьи обеих сторон договариваются о дате свадьбы и начинают готовиться к самому важному и масштабному торжеству свои детей.

Заглавное фото ee.sputniknews.ru

Вам это будет интересно:
Праздник весны. Посольства восьми стран отпраздновали в столице Украины NOWRUZ 2019
19 марта 2019 в Киеве состоялось празднование Международного дня NOWRUZ. Инициаторами проведения официального празднования в Колонном зале Киевской государственной администрации стали восемь посольств иностранных государств, аккредитованных в Украине, а именно: Азербайджанской Республики, Исламской Республики Афганистан, Исламской Республики Иран, Республики Казахстан, Кыргызской Республики, Республики Таджикистан, Турецкой Республики и Республики Узбекистан.
Женские украшения в Индии: сакральный смысл
При слове индианка в нашем представлении возникает красивая женщина в сари, непременно с множеством украшений и рисунков на теле. Откуда в национальных традициях этого народа такая страсть к украшению тела? В этом есть не только эстетический, но и глубокий сакральный смысл – отображение культуры,верований и мировоззрения индийцев...
На ходу. Уличная еда в разных странах мира. Часть 2
Вы случайно не проголодались? Ну и отлично, ведь мы продолжаем наш рассказ о наиболее популярной уличной еде со всех уголков мира. Налетай, пока горячее! Начнем с южно-азиатских страны Сингапура - богатые на витамины и минералы морепродукты занимают ключевое место в рационе жителей...
Азербайджан изнутри: «хна-яхты»
А ми продолжаем публиковать авторскую рубрику Сабины Сафаровой о традициях в Азербайджане. Мы уже узнали и про сватанье, и про помолвку, и сейчас OUTLOOK предлагает погрузиться в традиции ритуалов и церемоний «хна-яхты», которая предшествует непосредственно свадьбе.
На ходу. Уличная еда в разных странах мира
Опытные туристы считают, что один из наиболее верных способов быстро проникнуться чужой культурой – продегустировать местную кухню. Чтобы не растеряться при выборе блюд и сэкономить драгоценное время для пищи духовной, Outlook советует вам лучшие места уличной гастрономии из семи точек земного шара.
Отчаянный футуризм: Япония. Часть 1
Елена Расенко, вернувшись из Японии, начинает специальный цикл материалов об этой стране. Предупреждение для особо впечатлительных: осторожно! После прочтения развивается острое желание сорваться и купить авиабилет в такую дивную и завораживающую страну восходящего солнца!
ВИДЕО: Ремесла Узбекистана. Шитье золотом
OUTLOOK посчастливилось побывать в гостеприимном Узбекистане и ближе познакомиться с ремеслами этой удивительной страны. Сегодня мы расскажем вам об искусстве шитья золотом, которое издавна считалось придворным искусством. Расскажем мы и о том, какие материалы использует мастер, в чем секреты и уникальные особенности этого ремесла. Чувствуйте мир с нами!
Ночь перед Рождеством и после
Рождество приходит, набрасывая теплый тулуп на плечи. Вечером оно приносит с собой мягкий свет первой вечерней звезды, а утром будит белым, но теплым солнцем. Если бы про ощущение Рождества кто-то спросил у бабки моей прабабки, то, думаю, ее слова были бы идентичны моим. Ибо вместе с мисочкой кутьи из рук в руки поколения передают и свои традиции.
Глинтвейн: согреваемся правильно
Витаминчики, закаливание, правильный режим дня... Это все конечно очень хорошо и полезно, особенно в зимние холода, да вот только иногда надо себя и побаловать и одновременно обезопасить от микробов и простуды. В такое время самым лучшим средством может стать глинтвейн.
СПЕЦПРОЕКТ: Про новогодние и рождественские традиции. Рассказывают Послы.
Обычаи одного государства отличаются от другого, но люди из разных уголков планеты одинаково ждут чудес, приятных сюрпризов и доброй сказки накануне новогодних праздников. Поэтому мы решили спросить у дипломатов об особенностях празднования Нового года и Рождества в их странах.
Ланкийские маски: проводники в царство духов
Традиционная резная маска – желанный сувенир для туриста, очарованного ярким тропическим колоритом чудесного острова Шри-Ланка. Расписные физиономии сказочных чудищ подкупают живостью и непосредственностью эмоций, которых так недостает в нашем рассудочном мире – и рука, повинуясь порыву, тянется к кошельку, хозяин лавки рассыпается в похвалах вашему вкусу…
Ваш завтрак, Сэр! Или как начинают свой день в разных странах мира
Маленький тост, кусочек сыра и глоток крепкого кофе. «Это вам не шведский стол!» – возмущенно произнесет официант, глядя на недовольное лицо туриста. Щедрой украинской душе не понять, как таким умудряются наесться местные жители. Поэтому перед поездкой в новую страну нужно точно знать, где с вечера приготовить себе бутерброды на утро, а где стоит запастись и парой литров воды!
Азербайджан изнутри: большое и малое сватовство
Украинка с азербайджанской кровью Сабина Сафарова с трепетом относится к своим корням, является членом Союза азербайджанской молодёжи в Украине и популяризирует культуру этой страны. Сегодня рассказом девушки об одной из самых интересных традиций Азербайджана - сватовстве, мы запускаем ее авторский блог, который будет наполнен познавательными фактами и тонкостями нравов.
Что они едят: кухня Рима
Outlook часто рассказывает о кухнях народов мира, но, когда речь заходит об Италии, писать о стране в целом было бы преступлением. Каждый из ее двадцати регионов – это отдельный кулинарный мир со своими тонкостями и специалитетами. И пусть звание гастрономической столицы Италии носит Болонья, ее официальной столице Риму тоже есть чем похвастать.
ВИДЕО: Ремесла Узбекистана. Изделия из соломки
OUTLOOK посчастливилось побывать в гостеприимном Узбекистане и ближе познакомиться с ремеслами этой удивительной страны. Сегодня мы расскажем вам об искусстве изготовления изделий из соломки, о том, какие материалы использует мастер, в чем секреты и уникальные особенности этого ремесла. Чувствуйте мир с нами!
Африканские косички – красота, непокорность, любовь к свободе
Плетение косичек для африканцев – не только средство «себя показать». У этой традиции целая история: порой – славная, временами – драматичная. Знаменитые африканские косички, столь популярные в наши дни, родом из Египта, где это мастерство считалось сродни искусству делать обереги...
Продается всё: лучшие рынки планеты
Сейчас сложно удивить человека, в особенности городского, большим магазином либо рынком, поскольку даже в мини-маркете у дома можно купить все. Тем не менее, по всей планете продолжают работать базары, о которых веками слагают легенды и рассказывают с восхищением, понимая, что они – намного больше, чем просто место для сбыта товаров.
Восточная музыка суфиев: Кавали
«Любовь возникает, когда ты смотришь в глаза другого человека и видишь в них Бога», - так переводятся строки одного из арабских песнопений, называемого Кавали. Их авторство приписывают восточным странникам суфиям, которые, стремясь найти смысл существования, босыми ногами исходили полземли. В путешествиях они слагали песни...
Кабуки: тернистый путь цветка
Традиционный японский театр кабуки всегда оставался загадкой для европейского менталитета: понять спектакль без подсказок гида может разве что только специалист по культуре Страны восходящего солнца. Слово «кабуки» в переводе значит «мастерство песни и танца». Почему не оперетта?
Не сломай язык: Самые сложные наречия мира
Говорят, чем проще, тем лучше, но так ли это? Мы знаем, что не все народности исповедуют этот принцип. Outlook обнаружил самые странные, сложные и трудно произносимые языки мира и хочет поделиться этим с читателями.
Закрыть
Outlook facebook page