RU  UK  EN
Статьи  >  Насладись  >  Фаду: нежность и глубина португальских романсов

Фаду: нежность и глубина португальских романсов

Двенадцатиструнная гитара, полумрак португальских ночей, свечи и пронзительный голос... Драматические мотивы романса фаду рассказывают о неразделенной любви. Ей не суждено сбыться в переплетениях судеб, но это не мешает чувствам воплощаться в трогательные звуки португальских романсов.

В 2011 году романс фаду был признан величайшим музыкальным достоянием человечества, по версии ЮНЕСКО. Что принесло ему мировую славу — уникальность исполнения, талант композиторов фадишта или лирика, перед которой не способно устоять ни одно доброе сердце?

Материалы по теме: Дудук: музыка, пробуждающая любовь

Знаменитые в Португалии романсы имеют отнюдь не национальные корни. Одни говорят, фаду появились на местных землях как отголосок арабских песен, другие слышат в романсах бразильские мотивы, а третьи и вовсе утверждают, что фаду исполнялись лишь моряками, тоскующими по родным краям. В конце XVIII века фаду раздается из португальских кабаков – его исполняют преимущественно мужчины, размышляя о бедности, семейных неурядицах и бесперспективности нищенского существования. Первые исполнители фаду вспоминали молодость и тосковали по несбывшимся мечтам, но впоследствии португальский романс привлекал не только тех, кто не смог построить жизнь так, как ему хотелось. Представителям аристократии тоже нравились минорные мелодии. Тем, кто не испытывал острой необходимости в деньгах, иногда хотелось поразмыслить над иллюзорностью всего сущего и поведать незнакомцам тайну своего сердца, зная, что все секреты останутся в пределах музыкальной паузы.Фото s-mediа-cache-ak0.pinimg.com

Через некоторое время в Лиссабоне появляются целые кварталы, где бедняки исполняли фаду в свободное от работы время. На улицы Алфама и Мурария то и дело заходили представители высших слоев населения, ведь музыка не подчиняется общественным стереотипам. Возможно, в те времена знать воспринимала импровизированные творческие вечера как экзотику, и ей было непривычно, но интересно лицезреть фадишта, облаченного в черные одежды и укутанного шалью с головы до ног.

Материалы по теме: Необычные концерты: в нужном месте, в нужное время

Популярность в народе заставляет исполнителей фаду задуматься над тем, а не сделать ли музыкальное искусство своей профессией. К началу XX века фадишта придают философское звучание текстам романсов, чтобы стать востребованными повсюду. Но в тот момент, когда фаду получает возможность развития, на его пути появляются серьезные препятствия. Диктаторский режим Антониу де Оливейро Салазара установил в Португалии строгую цензуру, которая коснулась и музыки. Теперь перед исполнением фаду певцам приходилось согласовывать текст каждого романса с представителями цензурного комитета. Однако невозможно втиснуть импровизацию в рамки «дозволенного и запрещенного». Запрет свободно творить больно ранил музыкантов, влюбленных в вольный дух португальского романса. Но ничто не вечно, любые ограничения рано или поздно теряют силу – вот так и музыка фаду вышла из берегов Португалии, очаровывая весь мир.18120103.jpg
Фото booking.com

Есть красивая легенда, которую вам обязательно расскажут на одной из многочисленных экскурсий в Лиссабоне. Говорят, много лет назад в этом городе жила талантливая девушка Мария Севера, мечтавшая быть актрисой и исполнять собственные песни под гитару. Как водится, отсутствие финансовой поддержки не давало ей возможности осуществить мечту. Накинув темную шаль на плечи, Мария выходила на площади, и вскоре ее музыка нашла путь к сердцу слушателей. Среди тех, кого до глубины души тронули мелодии Марии, был одинокий мужчина. Слушая лирические переливы, он думал, что ничто и никогда не было для него ближе, чем музыка этой девушки. Ему повезло – помимо музыкальной одаренности, Мария обладала добрым, искренним сердцем. Она полюбила поклонника и была уверена в том, что это взаимно. Увы, получив столь желанный дар, мужчина ушел искать счастье в других краях, растоптав чувства Марии. Девичьи песни становились все более грустными, ей казалось, что жизнь начала обратный отсчет. Вскоре Мария, тяжело страдавшая от неразделенной любви, умерла… Но по сей день в Лиссабоне помнят о ней как об исполнительнице, окутавшей красотой фаду португальские улицы.

Fаdo, Lisbon from Hakаya, The Storytellers on Vimеo.

Может показаться, что жанр фаду связан лишь с печальными фактами в биографиях музыкантов, но это не так. Одна из самых известных исполнительниц фаду по имени Амалия Родригес сочетала музыку с актерским мастерством. Певицу называли королевой фаду, она успешно гастролировала по всему миру, собирая стадионы в Нью-Йорке, Лондоне, Риме и Токио. Когда Амалии не стало, в стране объявили национальный траур.

Материалы по теме: Знай наших: непрерывная музыка Любомира Мельника

Еще одна музыкальная дива – Сезария Эвора – пленила мировых критиков и международную аудиторию удивительной комбинацией незатейливости и глубины переживаний. Выходя на сцену босиком, она словно напоминала слушателям о том, что прекрасные звуки фаду рождались в нищенской среде, а первыми композиторами стали люди, которым не хватало денег на ломоть хлеба.Фото jpn.uр.pt

Сейчас туристы, приезжающие в Лиссабон из всех уголков земного шара, задаются вопросом, где можно послушать фаду. Среди самых известных мест, где лирические аккорды способствуют глубокой рефлексии: «Фаду Хас», бар «Retirode Baco» в Алькантре, принадлежащий исполнителю Педру Моутинью. Еще один изысканный ресторан, в который не преминут заглянуть меломаны, – «Cafe Luso» в отеле «Bairro Alto». Здесь исполняют романсы местные знаменитости Педру Моутинью и Марку Родригеш под аккомпанемент виртуозного гитариста Луиша Геррейра.

Заглавное фото portugalinews.eu

Вам это будет интересно:
Перфекционизм – дело ювелирное...
Грустные глаза старика за окном внимательно следили за революционным пожаром, охватившим Петроград. Огонь распространился на дело всей его жизни – горделивое четырехэтажное здание задыхалось от крикливых комиссаров и матросов, присутствие которых казалось грубой шуткой после прежних посетителей.
Все большое начинается с малого: Арт-проекты энтузиастов
Многие места, известные сегодня на весь мир, были созданы горсткой энтузиастов без денег и посторонней помощи. Эти люди жили идеями и делали все, чтобы воплотить их в реальность. Датой появления стрит-арта считается 1942 год, тогда некий работник детройтской фабрики по фамилии Килрой начал писать фразу «Kilroy was here»...
Тени в раю: Как современное искусство удивляет любителей оригинального
Грань между тенью и светом так же контрастна, как между сном и явью. Поэтому художники используют обе вещи, чтоб достигнуть баланса в картине. Пейзажи, портреты, натюрморты… ничто не обходится без борьбы противоположностей. Однако есть особо хитрые мастера своего дела, которым свет не нужен. Достаточно одной тени.
Кабуки: тернистый путь цветка
Традиционный японский театр кабуки всегда оставался загадкой для европейского менталитета: понять спектакль без подсказок гида может разве что только специалист по культуре Страны восходящего солнца. Слово «кабуки» в переводе значит «мастерство песни и танца». Почему не оперетта? Суть постановки не сводится к музыкальному представлению...
Искусство Патрика Кабрала: бумага как символ хрупкости мира
Независимый художник родом из Филиппин Патрик Кабрал завоёвывает мир своими необычными арт-работами. Его творения – это новаторство, сочетающее в себе вековые традиции каллиграфии и суперсовременные 3D-технологии. Его искусство - способ изменить мир к лучшему как посредством эстетики...
Рисовые поля: Злаки неземной красоты
– Не хотите отведать риса? – таким вопросом встречают гостей в Китае. А если хозяева окажутся еще и фермерами, они могут пригласить вас на необычную экскурсию и покажут шедевр природного искусства. Злак, который мы часто употребляем в пищу, не задумываясь о его эстетике, в момент выращивания напоминает одеяло, сотканное из разноцветных лоскутов…
Сахарная живопись Китая: искусство из ложки
Цветы и деревья, животные и птицы, драконы и герои сказок – словом, все, что только придет в голову, может здесь превратиться в объект... съедобного искусства. Удивительной техникой рисования горячим сахаром владеют китайские мастера из провинции Сычуань. Картины, выполненные практически карамелью, не могут быть ни "отредактированы", ни перерисованы.
Иллюзии Сикстинской капеллы
Более чем полтысячи лет назад, взорам восхищенных римлян впервые открылась Сикстинская капелла. За это время рождались и умирали как сами мастера росписи, так и целые направления в изобразительном искусстве, а на капеллу, все так же разинув рты от восторга, глядят уже наши с вами современники.
«Танцующие краски» или турецкое рисование на воде – эбру
Вода – стихия своенравная и непостоянная. Любое нарушение ее покоя заставляет водный глянец меняться. Сложно вообразить себе, что воду можно использовать в качестве холста, создавая неповторимые рисунки разноцветными красками: одна жидкость ложится на поверхность другой, рождая смысловые сюжеты…
Шаг за грань: магическое искусство уичоли
Ослепительные сполохи древнего знания в разноцветных переливах бисера и пряжи на мозаиках индейцев уичоли увлекают фантазию в бесконечное путешествие по ветвям мирового древа. Духовные образы обретают плоть в затейливых орнаментах, сопровождающих крестьянина-мексиканца на всех этапах жизненного пути.
Искусство тату: завораживающая магия нательных рисунков
История этого искусства насчитывает около 6 тысяч лет. Примечательно, что своим рождением модное нынче ремесло обязано случаю… Однажды кто-то из первобытных людей заметил, что после того, как на места ожогов и порезов попадает любой натуральный краситель, на коже появляются очень стойкие рисунки...
Сделано в Швеции: далекарлийская лошадка
С тех пор, как крылатые кони валькирий навеки унеслись в Вальхаллу, на страже традиций викингов стоит далекарлийская лошадка – расписная народная игрушка, впервые упомянутая в хрониках XVII века.Она служит настоящим талисманом Швеции, спасая от забвения старинные предания и верования!
Транспорт мира: Вертикальный Лиссабон
Лиссабон – это не только один из наиболее красивых и старинных городов Европы, но и не самое легкое для жизни и строительства пространство, если говорить о рельефе местности. Португальский мегаполис расположен на семи густозаселенных холмах. Именно поэтому его визитной карточкой считаются три фуникулера и лифт...
Брегенц. В театр в смокинге и на катамаране
Специально для тех, кто считает театр и оперную музыку пережитками прошлого, мы расскажем об удивительном театре, где традиционное искусство сочетается с техническими и инженерными новинками, а еще с прекрасным видом на Альпы.
Муралы: новый подход к старому искусству
Современные города уже нельзя представить без муралов – масштабной по своему размеру живописи, украшающей здания. Мы не только собрали в своей коллекции наиболее яркие работы изо всех уголков планеты, но и постарались узнать как можно больше интересного о самом этом направлении искусства.
Кинцуги. Японское искусство реставрации
Японцы – один из тех народов, которые ревностно чтут древние традиции. Они уважают старость, интересуются предками и нередко знают семейную родословную наизусть. С таким мировоззрением не удивительно, что уникальная техника реставрации кинцуги появилась именно там. Далее о ней расскажет OUTLOOK.
Новые туристические объекты
Постепенное открытие границ странами мира вселяет надежду на возвращении к привычному ритму жизни и отпусков. Поэтому в подборке мы предлагаем несколько новых необычных туристических мест, чтобы вы могли наверняка определиться с местом такого ожидаемого отпуска.
Байрру-Алту: в ритмах фаду
Вернувшись из теплой и гостеприимной Португалии, мы не можем не поделиться множеством историй о городах, людях и архитектуре этой удивительной страны. Сегодня OUTLOOK расскажет об одном из самых веселых районов Лиссабона – зажигательном Байрру-Алту.
Фламенко: Когда плачет гитара и стучат каблуки
То, что большинство людей знают о фламенко – это вовсе не любовь и не ласки, это далеко не развлечение и не разгул веселья. Огненно-экспрессивное фламенко – отображение страданий и боли человека внутри целого народа, вечно гонимого и лишенного крова. А сам танец, ставший мировым символом Испании – не только ее национальное достояние...
Азулежу – история из кафеля
Нередко убеждаешься, что в руках мастера, вкладывающего душу в свои творения, обычный обрубок дерева превращается в волшебную скрипку, кусок гипса – в античную скульптуру, и даже глиняная плитка выглядит, как произведение искусства!
Закрыть
Outlook facebook page